четверг, 3 декабря 2015 г.

Киме-кимекоми

В некоторых языках множественное число обозначается повторением слова. Например, в японском : единственное число - гора , множественное число - гора-гора. 
У меня теперь новый гость в доме. И чтобы уважить гостя, попробую говорить на его языке...  На свой лад...
Итак, у меня теперь киме-кимекоми, т. е. два шара в этой чуднОй технике. 



Второй - сложней в исполнении, мудреней в подборе ткани. К удивлению, дался мне легче. Главное было пробиться через терни расчерчивания рисунка на шаре. Ух и нудное это занятие! Делиться на ровные части шарик категорически отказывался. Зато потом получила истинный кайф от заправления ткани. Видимо, руку на первом шарике набила.
С фурнитурой я опять пудрила себе мозги. Ну не отпускала меня рукодельная совесть! Купила новый шнур и пуговицы. Поприкладывала к шарику и поняла, что опять мимо: шнур толстоват. пуговицы мелковаты. Достала из закромов две пуговицы, оставшиеся с предыдущего проекта, и поставила жирную точку в наших отношениях с этим иностранным гостем. Надежда разгадать загадочную восточную душу моего гостя во мне еще теплится. :)


Совместный проект кимекоми проходит в блоге На жердочке.

8 комментариев:

  1. Вероника, очень необычно смотрится ваш шарик! Стыки аккуратные, и шнуром прикрывать их нет необходимости!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Приятно слышать комплименты от такой мастерицы!

      Удалить
  2. Нуу, самокритика - хорошо, но не в этом случае, отличная работа и очень аккуратная! Поздравляю!

    ОтветитьУдалить
  3. Очень красивый и интересный шарик!

    ОтветитьУдалить
  4. красота неимоверная! :) очень аккуратный и очень нарядный шарик :) а пуговка сюда подошла, как будто специально и ждала именно этот шарик! :)

    ОтветитьУдалить